• ARCHIVES2014SEPTEMBRE 2014

                      • 12 OCTOBRE 2014 (dernière mise à jour)

                        Une biographie d'un génie franco-cubain:

                        Joaquín Albarrán, urologue de l'hôpital Necker, par la Dra. Marlene Fernández Arias

                         

                        11 octobre 2014: desde Jean-François Moreau a Marlene

                        Querida Marlene,
                        Durante mi estancia a la clinica del Alma tuve el tiempo de leer la biografía de Albarrán. Excelente trabajo y te felicitó por la cualidad de la relación de une vida que me fascina. Estoy aumentando mi saber sobre la historia de muchos campos de interes historico que estoy estudiando a través de tu investigación sobre un genio que esta ahora olvidado. Aprendió mucho sobre el hospital Necker también. Es un placer de leer el apellido de Contremoulins sobre el de Coutremoulin en tu narración. Espero que muy pronto podrías leer y estudiar toda la documentación sobre la historia de la uroradiología neckeriana y europea que te envió por DHL. Me dicen que el correas esta en La Habana pero esta bloqueado a la aduana. ¡Eso es un desastre!
                        Estoy pensando a una traducción francesa  (...)
                        El interés de una edición francesa después de la cubana y de la inglesa viene de la posibilidad de refrescar la historia de la urología al fin del siglo XIX y al comenzar del siglo XX porque tengo fuentes de informaciones y archivos que no puedes consultar. Eso es una posibilidad de corregir algunas - muy pocas no te preocupe - faltas históricas muy benignas que no la hacen menos importante la valor máxima de tu biografía. Además y mas importante estaría una posibilidad de incluir mas noticias sobre la colaboración que se desarrolló entre Albarrán y la radiología de Contremoulins. A este época el colargol de Alexander von Lichtenberg estaba usado por la opacificación de la vía urinaría superior y la cystografía retrograda. My amigo Patrick Mornet conoce más y más sobre este relación.
                        El segundo problema esta mi capacidad de asegurar este traducción personalmente principalmente porque debo acabar por el verano 2015 mi trabajo literario sobre la historia de una tía mía en el campo nazi de deportación de Ravensbruck en Alemania del Norte. Eso esta mi objetivo número uno del semestre a venir.
                        El tercero problema es la publicación comercial de un libro histórico médical en francés porque el mercado esta diminuyendo rápidamente. Estoy trabajando sobre un proyecto personal de oficina de publicador digital porque tengo una competencia cerca del nivel profesional. No costa nada de fabricar el libro sobre mi computadora. ¡Venderlo esta una empresa enigmática! Personalmente no tengo interés en el dinero pero si es posible que no gano dinero no puedo investir ningún perderlo. Dímelo francamente lo que piensas sin hesitación.

                        Last but not least, el urólogo mío - ¡Dr Chrétien es el mejor de Paris! - ha visto tu libro en la mesa de mo ocupación. Sus ojos resplandecerían y pensaba que yo lo ofrece como un regalo por su trabajo sobre la polipósis de la vejiga mía ¡No pude darle mi libro con tu gentilísima dedicaria personal preciosamente escrita a la mano sobre la pagina numero 3! Dr Yves Chrétien es el mejor alumno del Profesor Bertrand Dufour - un gran amigo mío - que fue el ultimo profesor de urología del Hospital Necker antes la cerrada de la Clinica en 2003 o 6 (fecha a confirmar) abierta por Guyon y honorada por Albarrán. Le estaría enormemente agradecido si me ayudaras a comprar dos especimenes de tu libro al fin que puedo ofrecerlos al profesor Dufour y el Dr Chrétien. No me importa que son en ingles o en español. De seguro lo apreciaran cualquier lingua la edición elegida. Te recuerdo que la promoción irresistible de Albarrán a los altísimos niveles de la Universidad de Paris y el Bureau Central inducía molto celos.
                        (...)  Eso es una puerta abierta a un futuro positivo tambien porque puedo proponer a mi amigo Dufour una traducción francesa que nosotros podemos escribir con este presentación...

                        Dr Marlene Fernández Arias

                        Joaquín Albarrán
                        etc...

                        Version française rédigée, mise à jour et augmentée par le Professeur Bertrand Dufour, chirurgien urologue honoraire de l'hôpital Necker, et le Professeur Jean-François Moreau, électroradiologiste honoraire de l'hôpital Necker, avec la collaboration du Dr Patrick Mornet.

                        Si el profesor Dufour acepta aquella proposición el suceso es asegurado porque le tiene don de gentes y medios utiles.

                        Al fin de este mensaje pienso que debemos trabajar sobre este proyecto sin procrastinar ni hesitación. ¡La memoria de Albarrán es primordial!

                        Con cariño,

                        Dr. Jean-François Moreau, AIHPProfesor emérito de Radiología, Université Paris Descartes& PRES Sorbonne Paris Cité
                        Radiólogo honorario del hospital Necker de Paris.

                        Desde Marlene a Jean-François

                        "Me alegró mucho tener noticias suyas y ver que usted se ha recuperado perfectamente de su intervención urológica, creo que el espíritu de Albarrán cercano a usted durante la lectura, ayudó también.
                        Sus noticias son impresionantes. Debo leer su mensaje con más calma y reflexión porque la primera vez me causó emoción. Gracias por todo su apoyo, entusiasmo e iniciativas. Le escribiré luego. Supe también que el envío está en la Habana, hay mucho atraso porque los envíos de agosto aumentaron muchísimo, coincido en que es un desastre.
                        Un abrazo y cariños,"

                         

                         

                        12 de Octubre 2014: desde Marlene a Jean-François:

                        "Le escribo ahora con más calma. Ha sido de gran valor para mí tener su opinión sobre mi libro y conocer que le ha sido de interés y hasta de utilidad. Le dediqué mucho esfuerzo, tiempo y entusiasmo y hasta de pasión, es imposible no apasionarse con Albarrán. Pude resolver las grandes dificultades de escribir sobre un científico francés desde mi computadora en la Habana, (una hazaña) gracias a las personas que me hicieron llegar la información necesaria, por ejemplo, la biznieta Christine, fotografió en Paris todos los lugares de interés que yo le pedí, Isabelle Renaudet compartió las fotos e información de la documentación académica y administrativa, algo fundamental. Ellos suplieron lo que yo personalmente no pude hacer. Mi imaginación volaba hacia esos archivos, donde yo hubiera buscado cada dato con la máxima dedicación o logrado mejores fotos en Necker, no puede sustituirse del todo al autor. No obstante les agradecí muchísimo su esfuerzo. Será importante corregir las faltas históricas “benignas” que usted detectó  para lograr una obra más perfecta para la posteridad."
                        (...) "En relación con la posibilidad de una traducción al francés de mi libro me pareció magnífica su idea."
                        (...) "Estoy muy deseosa de que me lleguen sus documentos, se que encontraré muchos datos de interés."

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                         

                        PDF CLICK

                        Chers collègues et amis amateurs d'histoire des sciences, de la médecine et des relations franco-cubaines,

                        La France et Paris peuvent  s'enorgueillir d'avoir accueilli deux géniaux personnages natifs de Cuba, tous deux oubliés dans leur patrie adoptive, le poète José Maria de Heredia et Joaquin Albarran. Le poète a sa rue dans le VIIe arrondissement de Paris, l'urologue a la sienne... à Perpignan!

                        L'hôpital Necker de Paris a été le temple initial de l'urologie mondiale lorsqu'y fut créée la première chaire universitaire d'urologie confiée à Félix Guyon en 1889 par transformation de la Fondation Civiale. Son aura devint telle qu'elle attira l'attention du monde entier, à commencer par Joaquin Albarran qui aurait pu sinon dû recevoir le Prix Nobel de Médecine en 1912 s'il n'était décédé prématurément quelques mois auparavant.

                        Il faut féliciter l'European Association of Urology (EAU) d'avoir favorisé la parution de la remarquable biographie que lui a consacrée la Dra. Marlene Fernandez Arias, médecin physio-pathologiste, directrice de l'Office d'Histoire de l'Université des Sciences Médicales de La Havane. A l'origine, il y eut un poster qu'afficha notre collègue cubaine lors d'un récent congrès de l'EAU. La biographie rédigée en espagnol a été traduite en anglais par Suzana Magnani. La qualité de l'impression réalisée aux Pays-Bas est magnifique, qui met en valeur une superbe iconographie.

                        Comment l'acheter? ISBN/EAN 978-90-797546-6-3
                        History Office EAU
                        P.O.Box 30016
                        6803 AA Arnheim
                        The `Netherland

                        Il faut aussi féliciter notre collègue, le docteur Alain Jardin, professeur et urologue honoraire du CHU de Bicêtre, et son élève anonyme, d'avoir efficacement contribué à l'édition de ce travail, stimulé par l'occasion du centenaire de la mort d'Albarran en 2012. Il ne faut pas s'étonner du silence éloquent de l'Assistance Publique-Hôpitaux de Paris qui, parce qu'elle se prétend être le plus grand CHU d'Europe, a banni le culte de son histoire millénaire et des héros qui avaient fait de l'AP "notre mère à tous", Albarran compris! Associée à une complaisante et mal avisée complice Université dite alors Paris V René Descartes, elle a saccagé l'authentique hôpital Necker et a, de facto, perdu la place éminente que lui avaient donnée Roger Couvelaire, dernier titulaire de la chaire de Guyon, et Jean Hamburger, fondateur de la chaire de néphrologie en 1960, tous deux fondateurs d'un glorieux "Palais du Rein" qui n'aura duré que trois décennies.

                        Faut-il souhaiter, sinon espérer, une traduction française de cet ouvrage édité en anglais à partir d'une version originale espagnole apparemment non publiée? L'on objectera que les lecteurs francophones ne seront pas là pour en faire un produit bankable, n'est-ce pas? Qu'en ont-ils à faire de ce pur représentant des mandarins issus d'une Troisième République éclairée mais génitrice du "pouvoir médical" par la création de chaires omnipotentes, quoique fructueusement prolifiques quand on pense à Charcot à la Salpêtrière, Hardy à Saint-Louis, et donc Guyon à Necker qui ne faisait pas encore d'ombre aux Enfants-Malades où Kirmisson fonda la chirurgie pédiatrique..., etc., la liste n'étant pas exhaustive?

                        Il n'y a pas d'urologie sans imagerie médicale et Necker fut le berceau mondial de l'uroradiologie. Les Éditions des AIHP ont publié simultanément la biographie de Gaston Contremoulins par le Dr Patrick Mornet à laquelle j'ai contribué par une préface insistant sur les conséquences néfastes à long terme de l'assassinat d'une mémoire historique féconde. Il fut le fondateur également génial de la radiologie médicale à l'hôpital Necker en 1898 grâce à la vista de Félix Guyon qui lui offrit de loger son révolutionnaire laboratoire dans son service. Sans Contremoulins et son talent de "radiographe" parfaitement congruent, Albarran n'aurait pu exprimer les ressources de son propre génie avec autant de puissance novatrice. L'urologie neckerienne n'aura de véritable concurrente européenne qu'avec la construction de la clinique urologique de l'hôpital de la Charité de Berlin confiée à Alexander von Lichtenberg où Swick inventa l'urographie intraveineuse en 1928. L'urologie nord-américaine a son berceau pour jumeaux à la Mayo Clinic et à Baltimore.

                        Que faire pour rendre à César ce qui lui appartient? Que l'Université française, débarrassée de sa sclérose intellectuelle, devienne productrice et réalisatrice d'e-books! L'édition électronique, c'est pas cher et ça lui rapportera gros! C'est facile à faire, il faut seulement l'enseigner et les étudiants - ne parlons pas de leurs maîtres, pardon professeurs, enseignants-chercheurs, tutors et mentors !- devraient tous être abonnés aux logiciels de PAO du cloud! Je sais faire, moi qui ai internationalement théorisé et promu le système des MOOCs dès 1995... au seul profit des Allemands qui, d'après Michel Barnier, commissaire européen sortant, en sont les leaders contemporains! Si les titulaires ne savent ou n'ont pas le temps, je peux proposer mes services!

                        Pour conclure, j'appelle ceux et celles qui s'intéressent aux relations culturelles entre la riche France et la/le pauvre Cuba à me dire comment on peut échanger des documents par courrier postal, rapidement et en toute sécurité. Après enquête et mûre réflexion j'ai choisi d'envoyer par DHL un gros paquets de documents, dont la biographie de Mornet et un DVD de fichiers lourds, à l'excellente Marlene Fernandez Arias qui veut publier sur le thème de l'imagerie du système urogénital dont elle ne connaissait pas l'histoire et les connexions avec l'œuvre d'Albarran. Arrivé à La Havane depuis plus d'une semaine, il n'a toujours pas été distribué à sa destinatrice malgré ses démarches personnelles sur place. Dois-je préciser que le haut-débit n'existe pas à Cuba et qu'il est exclu d'utiliser Dropbox ou ses équivalents.

                        Avec l'espoir que ce message dominical "poivre et sel" vous fera l'effet d'un bon café, je vous souhaite un excellent premier weekend d'octobre éducativement révolutionnaire dans le sens de la qualité et vous exprime mes sentiments les plus collégialement cordiaux,

                        Dr. Jean-François Moreau, AIHP, HyFACR.
                        Professeur émérite, Université Paris Descartes
                        Radiologiste honoraire de l'hôpital Necker

                        5 oct 2013: réponse de Mr Gaudin, X-Mines, petit fils de Joaquin Albarran

                        je suis le petit fils de Joaquin Albarran.

                        j'ai mis sur mon site la vidéo filmée par ma fille Alice, de la cérémonie en mémoire du centenaire de sa mort

                        dans sa ville natale de Sagua http://www.2100.org/gaudin/famille/

                        D'autres cérémonies ont eu lieu, notamment à l'académie cubaine des sciences, avec Marlène, auteur de la bio que vous mentionnez et sa petite nièce Cristina

                        et à Paris, Alain Jardin a organisé une présentation d'une heure environ au Palais des Congrès à l'occasion du grand congrès international d'urologie

                        Bien cordialement

                        Thierry Gaudin

                        5 octobre 2014: réponse du Prof Denys Pellerin 

                        Merci pour cette information, et cette piqure de rappel à notre Admnistration, qui n'a que faire de sauvegarder la mémoire de ceux qui ont  écrit son histoire et fait sa réputation.
                        Amitiés.
                        Denys Pellerin

                        réponse du Dr Patrick Mornet

                        Merci et bravo pour ton courriel sur Albarran et Contremoulins .
                        Tes propos  sont  pertinents et justes comme le plus souvent !

                        réponse du Dr Yves Péron

                        Quelle belle collection de titres, j'en suis baba, moi qui milite contre le cumul des mandats!!!!
                        Comment vas-tu vieux frère? Certes cette lecture en Français (je suis toujours incapable de lire "confortablement" un texte en anglais ) serait passionnante. 
                        J'ai beaucoup de mal à lire un texte long sur écran: conservatisme invétéré? amour du papier? nostalgie des pages à découper avant lecture?
                        Nous continuons notre existence matérialiste: bains dans "notre" piscine à 29°,  température minima acceptable, concert de jazz vendredi soir: du Bechet et Lester Young au programme, et, écoute bien: concert de baroque italien par un essemble de la Havane (j'allais préciser Cuba mais est-ce bien nécessaire!!!!) et tu me parles aujourd'hui de Joaquin.

                          

                        6 octobre 2014: réponse de la Dra Marlene Fernández Arias

                        Querido Profesor:
                         
                        Ha sido magnífico recibir su escrito que debe leerse con calma y meditación por todo su rico contenido. Le agradezco muchísimo las palabras elogiosas dedicadas a mi libro, tan merecidas por Albarrán y también lo referido a Contremoulins. Creo que usted logre que todos reflexionemos más sobre la importancia de las figuras históricas que merecen recordarse y honrarse. El ejemplo penoso es como no se logró que la Asociación Francesa de Urología financiara una edición en francés de mi libro sin embargo, los urólogos españoles sí mostraron interés y costearon su edición y me invitaron a presentarla en su congreso anual en Vigo. Gracias a la edición en inglés de la EAU la biografía de Albarrán se ha conocido más ampliamente que en España y Cuba. La EAU hizo una edición pequeña (mil libros)  que se regalaron en el congreso de Estocolmo del mes de abril,  también fui invitada. Pienso que el libro tiene mayor valor por la gloria de Albarran y no por mi persona.
                        Es importante que he encontrado en usted un gran defensor de esas ideas ¡ que falta hace!  Por ejemplo, la tarja en la casa de Albarrán en Solferino 2 bis, fue quitada de la entrada .Verá en mi libro la foto cuando la tarja se puso en un acto de homenaje y en la foto actual ya no está y no fue devuelta a su familia, ¡es una gran pena!. El museo en el sótano del Pabellón Albarran del Hospital Cochin supe que está abandonado. Leerá en el libro que tengo documentos originales : cartas,  fotos, medallas...pienso que podría donarlas al museo de los Hospitales que usted organiza. Es una suerte haberlo encontrado a usted. Ya me comentará que opiniones ha recibido de tantas personas que recibieron  su mensaje. Los documentos que me envía no han llegado a Cuba todavía, estaban en España.
                        Un saludo con todo cariño,
                         
                        Dra. Marlene Fernández

A RAVENSBRÜCK

LA PHARMACIE DE MARGUERITTE CHABIRON
A VERDELAIS ETAIT DANS CET IMMEUBLE

LES RESISTANTES S'ENFUIRENT PAR LE JARDIN A PIC